А-П

 Митч Тобин - 02. Плата за страх 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Локхард Джордж

Диктаторы - 3. Черное Пламя


 

Здесь выложена электронная книга Диктаторы - 3. Черное Пламя автора, которого зовут Локхард Джордж. В библиотеке ulib.info вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Локхард Джордж - Диктаторы - 3. Черное Пламя (причем без регистрации и без СМС)

Размер файла: 348.7 KB

Локхард Джордж - Диктаторы - 3. Черное Пламя - бесплатно скачать книгу



Диктаторы - 3

Джордж Локхард
Чёрное пламя
Посвящяется Эльфу, за его восхитительные рисунки. Спасибо!
Автор
Солнце моё… Взгляни на меня. Моя ладонь превратилась в кулак.
В. Цой.
Пролог

– …а эта кнопка включает запись. Управлять можно и голосом, вот список команд. Всё запомнила, эсайкан?
– Запомнила. Спасибо.
– Тогда мы покинем тебя, следует подготовить камеры для гибернации.
– А долго мы будем спать?
– Если траектория верна, и нам встретятся облака холодного водорода – тогда десять лет. Если же нет… Но мы тщательно проверили расчёты. Не бойся.
– Я не боюсь. Спасибо вам.
– Не за что, эсайкан. (Тихое шипение гидравлики. Молчание)
– Десять лет. (Шелест чешуек).
– Здравствуйте, все кто меня слышит. Я – Рит'тэя, свободная вэйта с планеты Уорр. Я начинаю рассказ о событиях, случившихся на этой планете за последние годы.
Мне лишь двенадцать лет, но я уже повидала больше, чем многие успевают за целую жизнь. То не был мой выбор. Так получилось.
Мир Уорра огромен и многолик; в нём обитает множество рас, весьма различных как внешне, так и уровнем развития. Дикие королевства людей нередко соседствуют со счастливыми странами крылатых народов, где-то жгут костры первобытные охотники, где-то рождаются первые железные дороги. Мне ещё повезло – я вылупилась и провела большую часть жизни в старинном замке Эгладор, на севере континента Этан. Многим моим сородичам на юге повезло меньше, и рабские ошейники стали неотъемлемой частью их существования.
Даже в сравнительно развитом обществе Эгладора, говорящая ящерица была диковинкой. К счастью, люди быстро привыкли и определили меня работать на кухне. Десять лет я оставалась мирной служанкой, не знавшей почти ничего о мире за стенами замка.
Всё началось два года назад, когда дети из соседней деревни упросили меня забраться в старый монастырь посреди леса, где они случайно увидели фруктовые деревья. В подвале монастыря я нашла израненного, слепого вэйтара по имени Алазар, которого жестоко пытал некромант Ажхан Дрэкхан.
Чтобы спасти пленника, мне пришлось убить слугу Дрэкхана. Мы бежали через старый подземный ход в Эгладор, где я спрятала Алазара в потайной комнате возле кухни. Люди давно забыли секреты своего замка: побег удался.
Алазар стал моим первым учителем. Дал основы знаний, обучил чтению и письму. И он был первым, кого я потеряла. Всего через три месяца.
Алазара держали в плену, поскольку он был разведчиком королевства Эравия и по приказу короля похитил у некроманта Дрэкхана могущественный магический артефакт, Пояс Богини. К несчастью, маг перехватил Алазара на пути домой и бросил в подземелья, чтобы выпытать, где спрятан Пояс.
Когда в замке Эгладор неожиданно появился Дрэкхан и стал допрашивать слуг, я страшно испугалась и бросилась к учителю – как того и хотел некромант. Но Алазар успел передать мне тайну Пояса Богини, под его диктовку я написала шифрованное письмо. Учитель заставил меня дать клятву, что даже в случае его смерти я отнесу шифровку королю Эравии. Он словно предвидел будущее…
Мы пытались бежать из Эгладора, но слуги Дрэкхана были настороже и Алазар погиб. Меня спасла случайность – в зимнем лесу, умирая от холода, я рухнула в сугроб и провалилась в медвежью берлогу. Там я провела пять дней, скорбя об учителе и мечтая о мести.
Выбравшись наконец из берлоги, я решила сдержать клятву и отправилась на поиски города Тален, где жил резидент короля Эравии. Долго пришлось мне скитаться по зимнему лесу, пока не вышла я к маленькому пограничному городку Штаргфурт. Там я хотела запастись едой для далёкого пути на запад, но получилось иначе.
Меня поймал юноша с востока, наследный хан рода Джэбэгар по имени Джихан. Он провёл зиму в Штагфурте и как раз собирался возвращаться домой, собрав большую коллекцию северных зверей, когда внезапно нашёл говорящую ящерицу… Меня посадили в клетку и повезли на восток. Хорошо, хоть удалось сохранить письмо Алазара.
Десять дней спустя, в городе Зиккурат, ликующий Джихан пополнил свой зверинец самым невероятным зверем – юным изумрудным драконом, купленным за огромные деньги у какого-то разбойника. Ночью я рискнула подползти к клетке, где сидел крылатый, и узнала его имя.
Альтаир, сын Тандера, сам оказался разбойником. Он с товарищами по шайке придумал новый способ грабежа: богачам продавали дракона, который затем вырывался из клетки и похищал ценности. Денег у Джихана не нашлось – всё, что было, он выложил за дракона, поэтому Альтаир похитил меня и доставил в тайное логово разбойников. Там я провела почти два месяца.
Разбойники хотели использовать мои способности бегать по вертикальным стенам и потолку, чтобы получить идеального вора. Старый Ахмет, бывший легендарный вор, стал моим вторым учителем. Он обучал скользить мимо стражников, метать ножи, разбираться в картах и драгоценностях. Я очень многому научилась от Ахмета.
Когда разбойники сочли меня готовой к первому заданию, Альтаир вызвался стать моим напарником. Атаман приказал ограбить дом богатого купца: так мы и сделали. Всё прошло отлично; Альтаир хотел меня похвалить, но заметил чёрный лук, который я стянула со стены главной комнаты. Дракончик едва не потерял сознание, увидев это оружие.
Потом я узнала, что лук был сделан эльфами из драконьей кости, и Альтаир много лет искал следы охотника, погубившего его семью. Этим охотником оказался никто иной, как Ажхан Дрэкхан: десять лет назад он убил родителей и сестру Альтаира, чтобы похитить Пояс Богини, испокон веков хранимый драконами. Сам Альтаир чудом остался жив, попав в рабство к эльфам.
Мы с драконом и гномом Рогвальдом покинули разбойничью шайку и отправились на поиски Дрэкхана. Вначале Альтаир решил заехать в Зиккурат и разузнать там о шпионах Эравии, способных прочесть шифровку. Однако в городе нас узнал мерзкий предатель, работорговец Али-ад-Саул, и сообщил об этом Джихану. Произошёл бой со стражниками, дракон остался их задержать, а мы с Рогвальдом бежали из города. Больше я никогда не видела Альтаира.
В степи за стенами Зиккурата нас атаковал отряд эльфов, давно следивших за мной. Рогвальд был ранен, меня сунули в мешок и привязали к седлу грифона. Так, спустя пятнадцать дней, я оказалась в великой Элирании, на родине бессмертных воителей. Вернее, я оказалась в подземелье одного из прекрасных белых дворцов…
Эльфы тоже хотели получить Пояс. Вначале они пытались меня запугать, применили все изощрённые творения своих рабов-техников. Однако я сумела раскрыть их план; тогда эльфийка Кэйле Наутагаске обещала пригласить мага, способного читать мысли, а до тех пор меня бросили в каменный мешок и наглухо запечатали. Я впала в полное отчаяние.
Но ночью в стене раскрылся тайный проход, и маленькое чудовище за хвост вытащило меня в старый подземный ход. Как оказалось, шпионы короля Эравии были и в Элирании; узнав о моей поимке, они немедленно подкупили эльфа-охотника. Так я попала на необитаемый остров у побережья материка Арнор, где находилось тайное убежище разведчиков.
Однако мне показалась подозрительной лёгкость, с которой им удалось вырвать бесценную пленницу у могущественного клана эльфов. Я решила проверить своих «спасителей» и задала им кодовый вопрос, переданный Алазаром. Конечно, пароль не узнали: «разведчики» оказались всего лишь подсадными утками эльфов, призванными выведать у меня тайну.
Я пришла в дикую ярость, но сделала вид, словно им удалось обмануть глупую ящерицу. Дождавшись, пока грифон-охранник заснёт, я похитила кодовую книгу Эравии и скрылась в лесу. Там, спрятавшись в дупле, за несколько часов мне удалось расшифровать письмо Алазара и узнать, где скрыт Пояс.
У побережья острова покачивался белый парусник Кэйле Наутагаске. Ночью я проникла на корабль, подожгла его и привязала спящую эльфийку к кровати. В каюте нашлось также страшное оружие, ядовитый самострел, созданный – как я узнала много позже – пленными драконами. Я похитила самострел и вплавь добралась до берега.
Там меня ждал грифон, которого я – приняв за спящего – полагала обманутым. Его звали Аякс Кек'Хакар, и он был главой тайного общества грифонов, желавшего освободить пернатый народ из эльфийского рабства.
Я долго не верила Аяксу, однако он говорил так убедительно, что я согласилась полететь с ним в Арнорские горы, где грифоны устроили штаб. Заговор оказался настоящим, но я быстро поняла, что будущего он не имеет. Грифоны только и делали, что спорили друг с другом и мечтали о борьбе.
Как скоро выяснилось, я была права даже в большей степени, чем полагала. Среди заговорщиков нашёлся предатель, уже давно служивший эльфам. Когда Аякс похитил меня, эльфы решили покончить с бунтовщиками и окружили пещеру огромной армией. Грифоны впали в панику.
Молодой сын Аякса, бело-золотой Крафт, был там единственным, способным на действия. Я сказала ему, что эльфам нужна только ящерица, и нужна живая. Поэтому Крафт схватил меня и метнулся в полёт. За ним погнались почти все эльфы.
Видя, что уйти от погони не удастся, грифон бросил меня в озеро, крикнув «Чтобы не досталась эльфам!». И это оказалось последней каплей.
Почти год за мной охотился весь мир. Разбойники похитили меня у хана, эльфы отняли у разбойников, шпионы похитили от эльфов, грифоны украли у шпионов. Почти год я была палочкой в эстафете, переходящим призом, ценной вещью!
Издевательства так меня озлобили, что я поклялась разыскать Пояс Богини и отомстить всем, кто считал меня предметом. Выбравшись из озера, я бросила грифонов и отправилась на юг.
Так начался мой собственный путь. Я пересекла Узкое море в трюме старого корабля, похитила у капитана карту материка Арахаб и углубилась в джунгли. Там я скиталась четыре месяца, ежеминутно рискуя жизнью, научилась охотиться и есть сырое мясо. Но наконец, когда надежда почти угасла, я добралась до места, где был спрятан талисман. Добралась, лишь чтобы узнать, что опоздала…
Глава 1: Охотники
Солнце. Жаркое, слепящее, полное огня и света, несущее тепло далёким планетам и смерть безумцам, жаждущим к нему прикоснуться. Небо медленно сгорает в закатном пламени.
Песок, будто чешуя старой змеи, шуршит под копытами. Река, деревни и поля давно остались за горизонтом, впереди – уже совсем близко – темнеют хищные клыки скал. Отряд скачет много часов.
Люди весело переговариваются, шутят, смеются. Им не терпится совершить то, ради чего этим утром они сьехались в замок принца Рохана. Солнце отражается в клинках, робко касается сверкающих кольчуг – но разбивается тысячами осколков и падает, растерзанное, под копыта коней. Всадники этого не замечают.
Во главе отряда ровной рысью скачет белый жеребец. Высокий, худощавый юноша единственный среди всех мрачен; ему не по душе то, что предстоит совершить. Но так надо. Он принц драконов, будущий король, а люди не должны сомневаться в храбрости сюзерена. Власть похожа на цепь: чем её больше – тем тяжелее нести…
– Не грусти, Рохан! – звонкий смех нарушает его думы. Вздохнув, принц оборачивается и заставляет себя улыбнуться.
– Всё хорошо, Анна.
Молодая девушка поправляет волосы. Её серебристая лошадка скачет плечом к плечу с жеребцом Рохана.
– Не грусти, – повторяет Анна. – Драконов много. Они не исчезнут так скоро.
– Ты не понимаешь, – тихо отвечает принц. – То, что мы делаем… Это преступление, подлость. И плата будет жестокой.
– Плата? – девушка удивлённо поднимает брови. – Какая плата? Песок шуршит под копытами коней. Рохан долго молчит.
– Рано или поздно, – произносит он наконец, – платить приходится за всё.
Некоторое время охотники скачут молча. Вскоре песок уступает место каменистой россыпи, отряд окружают зловещие утёсы. Скалы нависают над людьми безмолвными идолами, их взгляды полны презрения и ненависти. Но люди не любят смотреть в глаза гор.
Одолев первый склон, отряд вливается на большое скалистое плато, где ожидают двое разведчиков. Принц поднимает руку, приказывая всем остановиться. Люди натягивают удила, весёлые разговоры стихают. Все ждут новостей. Старший разведчик – пожилой, опытный охотник – кланяется Рохану.
– Мой принц, всё в порядке. Самки уже покинули долину, молодые драконы начнут вылупляться с минуты на минуту. Отличная вас ждёт добыча!
Охотники встречают весть радостным шумом и смехом. Молчит только Рохан; ему сегодня не по себе. Злое предчувствие грызёт принца, он чувствует странный, нечеловеческий взгляд. Словно кто-то наблюдает за отрядом.
– Спокойно, спокойно! – голос девушки заставляет Рохана вздрогнуть. Обернувшись, он видит, что серебристая лошадка всхрапывает и танцует на месте; другие кони также ведут себя беспокойно, даже белый жеребец принца тревожно прядает ушами.
– Что случилось? – удивлённо спрашивает Анна. Пожилой охотник помогает ей успокоить лошадку.
– Запах, миледи, – отвечает он учтиво. – Должно быть, ветер принёс из долины драконий запах…
– Но он дует нам в спину!
Люди невольно умолкают, и в повисшей тишине становится отчётливо слышен заунывный посвист. Ветер играет мрачную музыку на органе утёсов.
– Тихо! – Рохан поднимает руку. – Слышите?
Последние разговоры в отряде стихают сами по себе, люди сдвигаются поплотнее. На плато падает странная тишина. Песня ветра незаметно меняется, наливается гневом. Ярость висит в воздухе подобно грозовой туче.
– Ты чувствуешь? – робко спрашивает девушка.
Рохан закрывает глаза. Здесь, в горах, ощущение чужого взгляда резко усиливается, всей душой принц знает – за охотниками наблюдают. Кто-то ненавидит их, ненавидит так, что эмоции становятся видимы и чёрным туманом окутывают людей.
– Мы не одни… – Рохану с трудом удаётся разлепить губы. Охотники переглядываются, многие достают оружие.
«Это бесполезно» – мысль рождается сама. И внезапно принц понимает: время расплаты настало. Волосы встают дыбом на его голове.
– Назад… – хочет он крикнуть, но нет сил разомкнуть уста. Рохан поворачивает коня, и страх заставляет его мгновенно вспотеть.
На краю плато, там, где недавно проехали охотники, стоят две крылатые фигуры. Они совсем невелики – меньше среднего человека, они грациозны и прекрасны, как юные пантеры весной. Заходящее солнце мерцает бликами в изумрудных и синих чешуйках.
– Драконы… – растеряно шепчет девушка. По отряду пробегает волна смеха.
– Похоже, милорд, охота начнётся раньше, чем мы думали, – весело замечает пожилой охотник. Рохан обращает к нему широко раскрытые глаза.
«Они не понимают!!!»
Крылатые стоят совершенно неподвижно. Но люди постепенно умолкают, пальцы с силой сжимают гарпуны и копья. Слишком сильна ненависть, висящая в воздухе. Слишком ярко пылает гнев в бездоных глазах молодых драконов.
– Первый удар ваш, милорд? – спрашивает старый охотник.
Принц не может даже ответить, он тонет в драконьих глазах. Их ненависть душит его, терзает беспощадными клинками. Ненависть недоступна животным. Только люди способны так ненавидеть. Люди – и познавшие людей драконы.
Старый охотник пожимает плечами. Он, как и все в отряде, знает, что Рохан не любит ежегодный праздник Избиения, когда в горах вылупляются драконьи детёныши. Но драконы вредные, опасные твари, их надо истреблять – поэтому охотник кланяется принцу, берёт на изготовку свой верный гарпун, видевший немало драконьей крови, и даёт коню шпоры. В этом году он будет первым, кто приторочит к седлу маленькое крылатое тельце.
Юные драконы стоят неподвижно. Они отличаются от знакомых людям детёнышей, чьи чучела расставленны по всему королевскому замку. Один из драконят – изумрудно-зелёный, с золотистой чешуёй на груди, второй – сапфировый, с рогами цвета червонного золота. Грациозные, сверкающие, стремительные, они похожи на капли чистой красоты, упавшие в гнилое болото.
Изумрудный дракончик негромко произносит, глядя на приближающегося охотника:
– Надо оставить одного живым. Чтобы указал дорогу к замку.
– И лошадей, – отвечает сапфировая драконочка. – Малышам в долине нужна пища.
Они разом встают на ноги. Юный дракон медленно вынимает из ножен под крылом длинный прямой меч, видевший немало крови охотников. Его подруга, по-кошачьи изогнувшись, лёгким движением выхватывает два тонких клинка.
Атакующий всадник на миг колеблется – он никогда не видел драконов с оружием. Но сознание, что это всего лишь детёныши, такие же как десятки убитых им в прошлом, придаёт охотнику уверенности и гарпун со свистом вырывается в воздух.
Неуловимое мгновение, пока оружие мчится к горлу жертвы, останавливает время. Люди отчётливо видят, как сапфировая драконочка грациозно отклоняется, поднимая меч, как по стали пробегает пурпурный отблеск её глаз, видят холодную решимость в движениях – но удара уже не видят. Лишь слышен тонкий звон, когда благородный клинок разрубает гарпун и вновь взмывает к небу, навстречу Солнцу, отражая его чистый свет в глаза убийц.
На миг повисает жуткая тишина – обломки гарпуна продолжают лететь, сердца не успевают совершить и одного удара – а затем взрываются блеском мечи, наполняя воздух первобытной песней бешенства. Стоны и крики, слёзы и вопли встают над утёсами.
Кричат только люди. Крылатые бьют молча: им есть, за что мстить. Лишь однажды раздастся их голос – когда умирающий человек, пав на колени, поднимет гаснущие глаза и спросит, тщетно надеясь отдалить заслуженную гибель:
– Кто вы?!
– Защитники, – ответит сапфировая драконесса, вырвав меч из его груди.
Много позже, в пылающем замке, изумрудный дракон медленно поднимет к небу окровавленный клинок:
– Мы отомстим за каждую смерть, – прорычит он. – За каждую каплю нашей крови!
– Нет, – спокойно ответит его подруга. – Мы не мстим за мёртвых. Мы спасаем живых.
1
– …Альтаир! – Ри вскочила, задыхаясь от страха. Уютное дупло, где ящерка провела ночь, на мгновение показалось ей полным дыма и копоти, в воздухе стоял сладковатый запах крови. Стоны умирающих и жуткий, смертоносный свист клинков ранили слух. Вэйта судорожно сглотнула.
– Нет, – прошептала она, зажмурившись от боли. Кошмар медленно отпускал, картина уничтоженного замка распадалась и таяла. Последними в полумраке исчезли яростные глаза юного дракона.
Ри бессильно сползла на дно. С недавних пор её видения приобрели пугающую достоверность и мощь; словно в Долине, куда приближалась вэйта, находился их источник. Но Крылатый больше не являлся, сны обратились в кошмары и смерть, смерть довлела над миром грёз.
Во снах Ри видела, как горят города и рушатся замки. Вэйта трепетала от боли вместе с юной эльфийкой, истекающей кровью в драконьих когтях, корчилась и захлёбывалась криком вместе со сгорающими заживо людьми. Иногда её сознание совершало странный скачок, и Ри смотрела на мир глазами дракона, подбитого из катапульты и падающего навстречу зубьям крепостных стен. Просыпаясь, она дрожала и плакала, вспоминая как рвались её крылья…
С каждым днём становилось всё труднее отличать реальность и миражи. Ри сходила с ума, она боялась засыпать и одновременно мечтала о сне. И без того невеликие, силы молодой вэйты были уже на исходе.
– Я не сдамся… – в отчаянии прошептала ящерка. – Ты не получишь этот мир, Йакс!
Шрам на ноге пульсировал отупляющей болью. Ри машинально его гладила, тщетно пытаясь убедить себя, что заражения крови нет и всё скоро пройдёт. Вокруг длинного багрового рубца плоть уже потемнела и отваливалась целыми чешуйками, обнажая мёртвенно-красную кожу. Будь вэйта теплокровной, её тело горело бы в лихорадочном жаре.
«Я скоро умру», – с удивительным спокойствием подумала Ри. – «Не от раны, так от следующего хищника. Всякому везению приходит конец…»
Четыре месяца в джунглях изменили ящерку до неузнаваемости. Юная вэйта окрепла, движения приобрели хищную точность и грациозность. Её золотистая чешуя давно потеряла блеск от бесчисленных царапин, вдоль по левому бедру змеился страшный шрам – последствие встречи с леопардом. Зубы этого леопарда Ри потом переплела волокнами и повесила на шею.
С тех пор вэйта прихрамывала на левую ногу. Вначале казалось, рана быстро заживёт, но с трупным ядом, скопившимся под когтями леопарда, не смогла справиться даже регенерация вэйтаров.
«Шансы ещё есть,» – подумала Ри.

Диктаторы - 3. Черное Пламя - Локхард Джордж => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Диктаторы - 3. Черное Пламя автора Локхард Джордж дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Диктаторы - 3. Черное Пламя у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Диктаторы - 3. Черное Пламя своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Локхард Джордж - Диктаторы - 3. Черное Пламя.
Если после завершения чтения книги Диктаторы - 3. Черное Пламя вы захотите почитать и другие книги Локхард Джордж, тогда зайдите на страницу писателя Локхард Джордж - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Диктаторы - 3. Черное Пламя, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Локхард Джордж, написавшего книгу Диктаторы - 3. Черное Пламя, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Диктаторы - 3. Черное Пламя; Локхард Джордж, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн
 Черный сентябрь